Вам до душі спокій e-ink, але хочеться читати мовою, яку вивчаєте? duoBooks додає на вашу електронну читалку швидкий переклад з урахуванням контексту. Торкніться будь-якого слова чи речення — і читайте далі на цьому м'якому, схожому на папір екрані. Тут немає підсвічування та сповіщень, тож ніщо не відволікає вашу увагу.
duoBooks розпізнає, коли працює на пристрої з екраном e-ink, і налаштовується сам. Він використовує чисту, чітку чорно-білу тему. Розміри тексту та меню створені для повільніших, схожих на папір екранів. На таких пристроях він навіть працює як duoBooks для e-ink. Тож читання та переклад відчуваються природною частиною застосунку.
Торкніться слова — і duoBooks прочитає все речення довкола нього. Тож ви отримаєте значення, яке відповідає історії, а не дослівне припущення. Він також знає ідіоми та фразові дієслова. Торкніться цілого речення, щоб отримати природний переклад, який зберігає тон тексту. Це той самий переклад з урахуванням контексту, що й на телефоні та планшеті, — просто на вашій електронній читалці.
duoBooks працює на електронних читалках e-ink на Android. Сюди входять пристрої від BOOX (Onyx), PocketBook, Likebook (Boyue), Dasung, BigMe, Meebook, iReader, Mudita та Hisense. Ваша електронна читалка працює на Android і встановлює застосунки з Google Play? Тоді duoBooks запрацює на ній і самостійно ввімкне режим e-ink.